A Global Movement, Rooted Locally Un Movimiento Global, con Raíces Locales
The Church of God of Prophecy is a vibrant, worldwide body of believers, united in worship, working hand-in-hand to share God's love and a message of hope with communities across the Midwest and beyond.
La Iglesia de Dios de la Profecía es un cuerpo vibrante y mundial de creyentes, unidos en adoración, trabajando juntos para compartir el amor de Dios y un mensaje de esperanza con comunidades en todo el Medio Oeste y más allá.
"A Christ-exalting, holiness, Spirit-filled, all-nations, disciple-making, church planting Movement."
"Un Movimiento que exalta a Cristo, de santidad, lleno del Espíritu, de todas las naciones, que hace discípulos y planta iglesias."
Mission & Vision Misión y Visión
Our Mission Nuestra Misión
Empowered by the Holy Spirit, through prayer, we will plant churches and equip leaders to carry out the biblical mandate to make genuine disciples of all the peoples of the world, to the glory of Christ our Lord, Head of the church.
Empoderados por el Espíritu Santo, a través de la oración, plantaremos iglesias y equiparemos líderes para llevar a cabo el mandato bíblico de hacer discípulos genuinos de todos los pueblos del mundo, para la gloria de Cristo nuestro Señor, Cabeza de la iglesia.
Our Vision Nuestra Visión
To be a Christ-exalting, holiness, Spirit-filled, all-nations, disciple-making, church planting Movement with a passion for Christian union.
Ser un Movimiento que exalta a Cristo, de santidad, lleno del Espíritu, de todas las naciones, que hace discípulos y planta iglesias, con una pasión por la unión cristiana.
Our Core Values Nuestros Valores Fundamentales
Five foundational pillars that shape everything we do as a church family.
Cinco pilares fundamentales que dan forma a todo lo que hacemos como familia de la iglesia.
Prayer Oración
Prayer is foundational, touching all of our ministry work. We commit to being a house of prayer for all nations, seeking God's guidance in all things.
La oración es fundamental, tocando todo nuestro trabajo ministerial. Nos comprometemos a ser una casa de oración para todas las naciones, buscando la guía de Dios en todas las cosas.
Matthew 21:13 · Isaiah 56:7Prayer is the first of the Church of God of Prophecy's five core values. Prayer touches everything, informs all activities, empowers all ministry and service, and permeates the work from beginning to end.
La oración es el primero de los cinco valores fundamentales de la Iglesia de Dios de la Profecía. La oración toca todo, informa todas las actividades, empodera todo ministerio y servicio, y permea la obra de principio a fin.
Jesus said, "It is written, my house is the house of prayer" (Matthew 21:13). Jesus gives no other description of his house anywhere. He does not talk about curtains or furniture or musical instruments. The Old Testament has a lot to say about what the tabernacle and the temple should look like and outlines in great detail the activities that are to take place in those houses of worship. Here, Jesus paints a picture for the not-as-yet-born church to see what his house is going to look like.
Jesús dijo: "Escrito está: Mi casa, casa de oración será llamada" (Mateo 21:13). Jesús no da ninguna otra descripción de su casa en ningún otro lugar. No habla de cortinas, ni muebles, ni instrumentos musicales. El Antiguo Testamento tiene mucho que decir sobre cómo debían ser el tabernáculo y el templo, y describe en gran detalle las actividades que debían realizarse en esas casas de adoración. Aquí, Jesús pinta un cuadro para la iglesia aún no nacida de cómo se vería Su casa.
Jesus is quoting Isaiah, where God says, "My house will be called a house of prayer for all nations" (56:7). A house of prayer for all nations. That is the Church of God of Prophecy.
Jesús está citando a Isaías, donde Dios dice: "Mi casa será llamada casa de oración para todos los pueblos" (56:7). Una casa de oración para todas las naciones. Esa es la Iglesia de Dios de la Profecía.
Harvest Cosecha
A 1994 directive emphasized focusing on global outreach, resulting in quadrupled worldwide membership. We remain committed to reaching every community.
Una directiva de 1994 enfatizó el enfoque en el alcance global, resultando en una membresía mundial cuadruplicada. Seguimos comprometidos a alcanzar cada comunidad.
In 1994, the Holy Spirit clearly instructed the Church of God of Prophecy to "turn to the harvest." This was a critical moment for our movement. God had spoken to us, and his call would direct us. The reformations the Church of God of Prophecy experienced since then have solidified our determination to remain aligned with God's harvest priority.
En 1994, el Espíritu Santo instruyó claramente a la Iglesia de Dios de la Profecía a "volverse a la cosecha." Este fue un momento crítico para nuestro movimiento. Dios nos había hablado, y Su llamado nos dirigiría. Las reformas que la Iglesia de Dios de la Profecía ha experimentado desde entonces han solidificado nuestra determinación de mantenernos alineados con la prioridad de cosecha de Dios.
One simple result has been a growth in global ministry; worldwide membership is four times that of 1994. Today, the leadership of the Church of God of Prophecy holds God's Harvest call as a core value and a central mandate. It has not been rescinded or completely fulfilled. Neither can it be until all have heard.
Un resultado simple ha sido un crecimiento en el ministerio global; la membresía mundial es cuatro veces la de 1994. Hoy, el liderazgo de la Iglesia de Dios de la Profecía sostiene el llamado de la Cosecha de Dios como un valor fundamental y un mandato central. No ha sido rescindido ni completamente cumplido. Tampoco puede serlo hasta que todos hayan escuchado.
Leadership Development Desarrollo de Liderazgo
We invest in training systems, accountability structures, and collaborative networks among ministry leaders to grow the next generation of the church.
Invertimos en sistemas de capacitación, estructuras de responsabilidad y redes colaborativas entre líderes ministeriales para crecer la próxima generación de la iglesia.
Leadership Development is a third core value. The Church of God of Prophecy has used significant resources to create systems that cultivate a culture of excellence and produce competent, skilled leaders. The Church has created stable, reproducible results in its leadership training programs and built accountability into those programs. The Church has also significantly and measurably strengthened collaboration and connectedness among ministry leaders.
El Desarrollo de Liderazgo es un tercer valor fundamental. La Iglesia de Dios de la Profecía ha utilizado recursos significativos para crear sistemas que cultivan una cultura de excelencia y producen líderes competentes y capacitados. La Iglesia ha creado resultados estables y reproducibles en sus programas de capacitación de liderazgo y ha incorporado la responsabilidad en esos programas. La Iglesia también ha fortalecido significativa y mediblemente la colaboración y la conexión entre los líderes ministeriales.
Stewardship Mayordomía
We are responsible caretakers of God's resources, abilities, and opportunities — accountable for how we manage all that He has entrusted to us.
Somos mayordomos responsables de los recursos, habilidades y oportunidades de Dios — responsables de cómo administramos todo lo que Él nos ha confiado.
The fourth core value of the Church of God of Prophecy is Biblical Stewardship. The Church affirms that everything belongs to God. While he has graciously entrusted individuals with the care, development, and utilization of his resources, Christians are responsible to manage his holdings well and according to his desires and purposes.
El cuarto valor fundamental de la Iglesia de Dios de la Profecía es la Mayordomía Bíblica. La Iglesia afirma que todo le pertenece a Dios. Aunque Él ha confiado graciosamente a las personas el cuidado, desarrollo y utilización de Sus recursos, los cristianos son responsables de administrar Sus bienes bien y de acuerdo con Sus deseos y propósitos.
The Church acknowledges and encourages its members to recognize they are stewards of the resources, abilities, and opportunities God has entrusted to them, and one day, each one will be called to give an account for how what the Master gave was managed. Therefore, it is with joy that the Church works hand-in-hand with God, utilizing that which God had given, to his glory and honor.
La Iglesia reconoce y anima a sus miembros a reconocer que son mayordomos de los recursos, habilidades y oportunidades que Dios les ha confiado, y un día, cada uno será llamado a dar cuenta de cómo se administró lo que el Maestro dio. Por lo tanto, es con alegría que la Iglesia trabaja mano a mano con Dios, utilizando lo que Dios había dado, para Su gloria y honor.
Service Servicio
We engage our communities through cleanup campaigns, emergency aid, youth programs, food pantries, and countless acts of compassion and support.
Nos involucramos en nuestras comunidades a través de campañas de limpieza, ayuda de emergencia, programas juveniles, bancos de alimentos e innumerables actos de compasión y apoyo.
The fifth core value of the Church of God of Prophecy is Service. Jesus served. He calls his followers to serve. All across the world, Church of God of Prophecy leaders, churches, and members serve their communities in a myriad of ways.
El quinto valor fundamental de la Iglesia de Dios de la Profecía es el Servicio. Jesús sirvió. Él llama a Sus seguidores a servir. En todo el mundo, los líderes, iglesias y miembros de la Iglesia de Dios de la Profecía sirven a sus comunidades de innumerables maneras.
They serve through community events, often partnering with charitable organizations to help those in need. Cleanup campaigns, emergency aid when disaster strikes, youth sports leagues, afterschool programs, care for the elderly, food pantries — as well as teaching, preaching, giving, cooking, cleaning, helping, providing transportation — there are as many ways to serve as there are Church of God of Prophecy congregations. Our people serve.
Sirven a través de eventos comunitarios, a menudo asociándose con organizaciones benéficas para ayudar a los necesitados. Campañas de limpieza, ayuda de emergencia cuando ocurren desastres, ligas deportivas juveniles, programas extraescolares, cuidado de ancianos, bancos de alimentos — así como enseñar, predicar, dar, cocinar, limpiar, ayudar, proporcionar transporte — hay tantas maneras de servir como congregaciones de la Iglesia de Dios de la Profecía. Nuestra gente sirve.
Our History Nuestra Historia
From humble beginnings in Appalachia to a worldwide movement spanning 135 nations.
Desde humildes comienzos en los Apalaches hasta un movimiento mundial que abarca 135 naciones.
The Church of God of Prophecy (CGP) accepts that its roots are connected to the Historical Church in the New Testament which was formed when Jesus ". . . called unto him whom he would and they came unto him. And he ordained twelve that they should be with him, and that he might send them forth to preach" (Mark 3: 13, 14).
La Iglesia de Dios de la Profecía (IDP) acepta que sus raíces están conectadas con la Iglesia Histórica en el Nuevo Testamento, que fue formada cuando Jesús ". . . llamó a sí a los que él quiso; y vinieron a él. Y estableció a doce, para que estuviesen con él, y para enviarlos a predicar" (Marcos 3: 13, 14).
The modern history of the church is closely intertwined with several of the major religious movements that have swept across the United States and the world. The church has a rich heritage rooted in the Protestant Reformation, including the efforts of Zwingli, Luther, Calvin and others. More particularly, CGP's legacy is what is referred to as the "Radical Reformation." Radical reform groups such as Anabaptists, Mennonites, Baptists, and Quakers, contended that the principal reformers had fallen short of a complete renewal or restoration of God's church.
La historia moderna de la iglesia está estrechamente entrelazada con varios de los principales movimientos religiosos que han barrido los Estados Unidos y el mundo. La iglesia tiene un rico patrimonio arraigado en la Reforma Protestante, incluyendo los esfuerzos de Zuinglio, Lutero, Calvino y otros. Más particularmente, el legado de la IDP es lo que se conoce como la "Reforma Radical."
These radical reformers determined to fully restore the church on deep spiritual experiences, personal piety, strict moral discipline, and proper biblical models. They sought to emulate the patterns of the church found in the Book of Acts.
Estos reformadores radicales determinaron restaurar completamente la iglesia sobre experiencias espirituales profundas, piedad personal, disciplina moral estricta y modelos bíblicos adecuados. Buscaron emular los patrones de la iglesia que se encuentran en el Libro de los Hechos.
When groups of radical reformers immigrated to America in the sixteenth and seventeenth centuries, their ideas found fertile soil and flourished in the colonies. In America, as elsewhere, they emphasized experiential salvation, God's love, and practical holiness. Love and holiness were, to them, the hallmarks of the true church, in contrast to the complicated and formal creedal-ism prevalent in their day. Great revivals, some marked by Pentecostal manifestations, occurred among the radical reform groups, especially the Baptists and followers of George Whitefield and John Wesley. Following in this tradition, the forefathers of the CGP viewed their work as both a continuation and restoration of the Apostolic Church.
Cuando grupos de reformadores radicales emigraron a América en los siglos XVI y XVII, sus ideas encontraron suelo fértil y florecieron en las colonias. En América, como en otros lugares, enfatizaron la salvación experiencial, el amor de Dios y la santidad práctica. El amor y la santidad eran, para ellos, las señales de la verdadera iglesia. Grandes avivamientos ocurrieron entre los grupos de reforma radical, especialmente los bautistas y seguidores de George Whitefield y John Wesley.
In August 1886, Richard G. Spurling (1857-1935) a Baptist minister, and his father Richard Spurling (1810-1891) an ordained Baptist Elder, reacted against the prevailing creedal-ism of their day. The "Landmark Movement" had permeated Baptist congregations in the southern United States with an exclusivist view of the church, which the Spurlings rejected. Consequently, the Spurlings and seven other individuals came out of the Holly Springs and Pleasant Hill Missionary Baptist Churches in Monroe County, Tennessee and Cherokee County, North Carolina and organized what they believed to be a true restoration of the Apostolic Church. They called it "Christian Union" and constituted it upon principles comparable to the sixteenth-century Anabaptists.
En agosto de 1886, Richard G. Spurling (1857-1935), un ministro bautista, y su padre Richard Spurling (1810-1891), un anciano bautista ordenado, reaccionaron contra el credalismo prevaleciente de su época. Los Spurlings y otros siete individuos salieron de las Iglesias Bautistas Misioneras y organizaron lo que creían ser una verdadera restauración de la Iglesia Apostólica. La llamaron "Unión Cristiana."
The group agreed to free themselves "from all (man)-made creeds and traditions . . . to take the New Testament, or law of Christ" as their "only rule of faith and practice, giving each other equal rights and privileges to read and interpret for yourselves as your conscience may dictate."
El grupo acordó liberarse "de todos los credos y tradiciones hechos por el hombre . . . tomar el Nuevo Testamento, o la ley de Cristo" como su "única regla de fe y práctica, dándose unos a otros iguales derechos y privilegios para leer e interpretar por sí mismos según su conciencia dicte."
In 1895, portions of western North and South Carolina, northern Georgia, and southeastern Tennessee, were agitated by the presence of the radical wing of the Holiness Movement. Benjamin Harding Irwin had come from the Midwest and greatly affected the region with his "fire-baptized" message. Spurling's congregations were swept into this movement. In the summer of 1896, in Cherokee County, North Carolina, an Irwin-influenced revival broke out. During those meetings, held in the Shearer schoolhouse, some 130 persons were baptized with the Holy Ghost and spoke in unknown tongues.
En 1895, partes del oeste de las Carolinas del Norte y del Sur, el norte de Georgia y el sureste de Tennessee fueron agitados por la presencia del ala radical del Movimiento de Santidad. En el verano de 1896, en el condado de Cherokee, Carolina del Norte, estalló un avivamiento. Durante esas reuniones, celebradas en la escuela Shearer, unas 130 personas fueron bautizadas con el Espíritu Santo y hablaron en lenguas desconocidas.
William F. Bryant, a Baptist lay preacher, was drawn into the Holiness Movement during the above noted revival. Eventually, he became the leader of the group in the Camp Creek area. Several buildings where they had been meeting were demolished, and burned. Persecution, violent at times, continued. By 1902, the faithful but persecuted little band had dwindled to no more than 20 persons.
William F. Bryant, un predicador laico bautista, fue atraído al Movimiento de Santidad durante el avivamiento mencionado. Eventualmente, se convirtió en el líder del grupo en el área de Camp Creek. Varios edificios donde se habían estado reuniendo fueron demolidos y quemados. La persecución, violenta a veces, continuó. Para 1902, la pequeña banda fiel pero perseguida se había reducido a no más de 20 personas.
Indeed, had it not been for the wise counsel and influence of R. G. Spurling, Bryant and his company of believers may have vanished from history. Spurling persuaded Bryant to organize in order for the work to endure. Consequently, on May 15, 1902, the "Holiness Church at Camp Creek" was set in order. Spurling himself was selected as pastor, and Bryant was ordained as a deacon. By his presence and leadership, the remnants of Christian Union (1886) were, de facto, absorbed into the Holiness Church at Camp Creek in 1902.
De hecho, si no hubiera sido por el sabio consejo e influencia de R. G. Spurling, Bryant y su compañía de creyentes podrían haber desaparecido de la historia. Spurling persuadió a Bryant para que se organizara para que el trabajo perdurara. En consecuencia, el 15 de mayo de 1902, la "Iglesia de Santidad en Camp Creek" fue establecida en orden. Spurling mismo fue seleccionado como pastor, y Bryant fue ordenado como diácono.
Soon led by an energetic young pastor from Indiana named A.J. Tomlinson, the group was more formally organized in 1903 into the Church of God and relocated its headquarters to neighboring Cleveland, Tennessee the following year. From Appalachia to the World, the century that followed saw great growth in all the branches of this movement. From the beginning, these spiritual pioneers traced their roots to the New Testament church and considered themselves a continuation of the Spirit-filled Christianity exhibited in the book of Acts.
Pronto liderado por un enérgico joven pastor de Indiana llamado A.J. Tomlinson, el grupo fue organizado más formalmente en 1903 como la Iglesia de Dios y trasladó su sede a la vecina Cleveland, Tennessee al año siguiente. Desde los Apalaches al Mundo, el siglo que siguió vio un gran crecimiento en todas las ramas de este movimiento.
In contemporary theological terms, the Church of God of Prophecy is a Protestant, Evangelical, Wesleyan holiness, Pentecostal movement that believes in man's freewill regarding salvation.
En términos teológicos contemporáneos, la Iglesia de Dios de la Profecía es un movimiento protestante, evangélico, de santidad wesleyana y pentecostal que cree en el libre albedrío del hombre respecto a la salvación.
Church Structure Estructura de la Iglesia
The organizational structure of the Church of God of Prophecy exists and operates at three interdependent levels — international, national / regional / state, and local.
La estructura organizacional de la Iglesia de Dios de la Profecía existe y opera en tres niveles interdependientes — internacional, nacional / regional / estatal y local.
The Local Level El Nivel Local
The heartbeat of the church — caring congregations in thousands of cities, towns, and communities around the world.
El corazón de la iglesia — congregaciones cariñosas en miles de ciudades, pueblos y comunidades de todo el mundo.
Not only are biblical truths such as repentance, regeneration, sanctification and holiness of life preached, but they are lived out in local churches around the world. The local level is the heartbeat of the church, providing caring congregations in the thousands of cities, towns, and communities around the world where the church's mission is carried out on a daily basis. These local bodies of believers form the framework within which the church meets its objectives of worship, evangelization, equipping believers, and preparation for Christ's return.
No solo se predican verdades bíblicas como el arrepentimiento, la regeneración, la santificación y la santidad de vida, sino que se viven en las iglesias locales de todo el mundo. El nivel local es el corazón de la iglesia, proporcionando congregaciones cariñosas en miles de ciudades, pueblos y comunidades de todo el mundo donde la misión de la iglesia se lleva a cabo diariamente. Estos cuerpos locales de creyentes forman el marco dentro del cual la iglesia cumple sus objetivos de adoración, evangelización, equipamiento de creyentes y preparación para el regreso de Cristo.
Local churches are led by a qualified licensed pastor, appointed by the respective overseer who works in cooperation with the local body. The pastor serves as the spiritual and administrative leader of his congregation, and seeks God's direction for shepherding the flock.
Las iglesias locales son dirigidas por un pastor licenciado y calificado, designado por el supervisor respectivo que trabaja en cooperación con el cuerpo local. El pastor sirve como el líder espiritual y administrativo de su congregación, y busca la dirección de Dios para pastorear el rebaño.
State / Region Level Nivel Estatal / Regional
More focused leadership and support directly within the nations, regions, and states where the church is at work.
Liderazgo y apoyo más enfocado directamente dentro de las naciones, regiones y estados donde la iglesia trabaja.
The national / regional / state level provides more focused leadership and support directly within the context of the nations, regions, and states where the church is at work.
El nivel nacional / regional / estatal proporciona un liderazgo y apoyo más enfocado directamente dentro del contexto de las naciones, regiones y estados donde la iglesia trabaja.
International Level Nivel Internacional
A global network of support and interaction for the church's ministries in all 50 U.S. states and 128 other nations.
Una red global de apoyo e interacción para los ministerios de la iglesia en los 50 estados de EE.UU. y 128 otras naciones.
The international level of the church organization functions on a worldwide basis and provides a global network of support and interaction for the church's ministries in all 50 United States and 128 other nations.
El nivel internacional de la organización de la iglesia funciona a nivel mundial y proporciona una red global de apoyo e interacción para los ministerios de la iglesia en los 50 Estados Unidos y 128 otras naciones.
International Assembly Asamblea Internacional
Every two years, leadership and laity from around the world gather as the doctrinal decision-making body of the Church.
Cada dos años, el liderazgo y el laicado de todo el mundo se reúnen como el cuerpo de toma de decisiones doctrinales de la Iglesia.
Every two years, leadership and laity from around the world come together to form the International Assembly, the doctrinal decision-making body of the Church.
Cada dos años, el liderazgo y el laicado de todo el mundo se reúnen para formar la Asamblea Internacional, el cuerpo de toma de decisiones doctrinales de la Iglesia.
International Assemblies address ongoing Biblical revelation as well as international practical concerns and provide a vehicle for the movement to corporately receive direction as a church family. This week-long global homecoming, open to all, provides every church member an opportunity to participate with equal voice in business proceedings as well as be enriched by diverse, Spirit-filled ministry from around the world.
Las Asambleas Internacionales abordan la revelación bíblica continua, así como las preocupaciones prácticas internacionales, y proporcionan un vehículo para que el movimiento reciba dirección corporativamente como familia de iglesia. Este encuentro global de una semana de duración, abierto a todos, ofrece a cada miembro de la iglesia la oportunidad de participar con voz igual en los procedimientos de negocios, así como ser enriquecido por un ministerio diverso lleno del Espíritu de todo el mundo.
At all levels of organization in the church, efforts are being made to retain a dynamic flexibility in order to avoid stagnation. In increasingly complex and ever-changing societies, the ability to remain relevant to people's needs is dependent upon the ability to respond to societal change in a positive manner without compromising truth. God is dynamic, not static; He is a God who moves and acts in the affairs of mankind. The church is committed to be a mobile and pilgrim people who move when He moves and who stop when He stops, thus, the organizational structures described above are currently serving our mission, but they are subject to review and revision as God's Holy Spirit may direct.
En todos los niveles de organización en la iglesia, se están haciendo esfuerzos para mantener una flexibilidad dinámica con el fin de evitar el estancamiento. En sociedades cada vez más complejas y en constante cambio, la capacidad de permanecer relevantes a las necesidades de las personas depende de la capacidad de responder al cambio social de manera positiva sin comprometer la verdad. Dios es dinámico, no estático; Él es un Dios que se mueve y actúa en los asuntos de la humanidad. La iglesia se compromete a ser un pueblo móvil y peregrino que se mueve cuando Él se mueve y se detiene cuando Él se detiene; así, las estructuras organizacionales descritas anteriormente están sirviendo actualmente a nuestra misión, pero están sujetas a revisión según el Espíritu Santo de Dios pueda dirigir.
Membership Membresía
The Church of God of Prophecy holds the biblical principle of genuine repentance toward God as its qualification for Church membership, in accordance with the early church's practice (Acts 2:41, 47).
La Iglesia de Dios de la Profecía sostiene el principio bíblico del arrepentimiento genuino hacia Dios como su calificación para la membresía en la Iglesia, de acuerdo con la práctica de la iglesia primitiva (Hechos 2:41, 47).
Salvation Salvación
A personal experience of salvation through genuine repentance toward God — the biblical foundation for membership.
Una experiencia personal de la salvación a través del arrepentimiento genuino hacia Dios — la base bíblica para la membresía.
The Covenant El Pacto
A public commitment ("I will / I do") to the Church covenant, administered by an authorized minister.
Un compromiso público ("Sí prometo") al pacto de la Iglesia, administrado por un ministro autorizado.
Discipleship Discipulado
An ongoing process of nurturing, growing in maturity, and discovering spiritual gifts within the body of Christ.
Un proceso continuo de cuidado, crecimiento en madurez y descubrimiento de dones espirituales dentro del cuerpo de Cristo.
The Church of God of Prophecy holds the biblical principle of genuine repentance toward God (an individual's experience of salvation) as its qualification for Church membership in accordance with the early church's practice and God's own activity in adding to the church daily those who were being saved (Acts 2:41, 47; 1 Corinthians 12:13).
La Iglesia de Dios de la Profecía sostiene el principio bíblico del arrepentimiento genuino hacia Dios (la experiencia personal de la salvación) como su calificación para la membresía en la Iglesia, de acuerdo con la práctica de la iglesia primitiva y la propia actividad de Dios al añadir cada día a la iglesia a los que iban siendo salvos (Hechos 2:41, 47; 1 Corintios 12:13).
By genuine repentance is meant Godly sorrow for sin, confessing, turning from, denouncing and forsaking sin, and exercising faith in the finished work of Jesus Christ "who was delivered for our offenses, and was raised again for our justification" (Romans 4:25). "That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved. For with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation" (Romans 10:9, 10).
Por arrepentimiento genuino se entiende la tristeza piadosa por el pecado, confesar, apartarse de él, denunciar y abandonar el pecado, y ejercer fe en la obra terminada de Jesucristo "quien fue entregado por nuestras transgresiones, y resucitado para nuestra justificación" (Romanos 4:25). "Que si confesares con tu boca que Jesús es el Señor, y creyeres en tu corazón que Dios le levantó de los muertos, serás salvo. Porque con el corazón se cree para justicia, pero con la boca se confiesa para salvación" (Romanos 10:9, 10).
Salvation is both instantaneous (new birth, regeneration) and the all-inclusive work of redemption, beginning with regeneration and culminating with the glorified body (Hebrews 9:28). In terms of "being added to the church," the instantaneous aspect of salvation is evident, and a public commitment ("I will / I do") to the Church covenant as administered by an authorized Church of God of Prophecy minister, in an appropriate church setting, is necessary. The covenant reads:
La salvación es a la vez instantánea (nuevo nacimiento, regeneración) y la obra integral de redención, comenzando con la regeneración y culminando con el cuerpo glorificado (Hebreos 9:28). En términos de "ser añadido a la iglesia," el aspecto instantáneo de la salvación es evidente, y un compromiso público ("Sí prometo") con el pacto de la Iglesia administrado por un ministro autorizado de la Iglesia de Dios de la Profecía, en un entorno apropiado de la iglesia, es necesario. El pacto dice:
"Will you sincerely promise in the presence of God and these witnesses that you will accept this Bible as the Word of God, believe and practice its teachings rightly divided — the New Testament as your rule of faith, practice, government, and discipline, and walk in the light to the best of your knowledge and ability?"
"¿Promete usted sinceramente en la presencia de Dios y de estos testigos que aceptará esta Biblia como la Palabra de Dios, creerá y practicará sus enseñanzas correctamente divididas — el Nuevo Testamento como su regla de fe, práctica, gobierno y disciplina, y caminará en la luz al mejor de su conocimiento y capacidad?"
Membership in the Church denotes acceptance, which is the basic need of every new believer. Ministry leadership and the Church must endeavor to give members this sense of belonging. The Church also advocates that new members be immediately placed in an effective, ongoing discipleship process by the pastor and local church (Acts 2:42), a process that includes nurturing and discipline, to help them become mature (2 Peter 3:18), discover the spiritual gift or gifts which will be exercised through them for the edification of the body of Christ (1 Corinthians, chapters 12, 13, 14), and to learn to make disciples of others (Matthew 28:19, 20). As we continue in the harvest, a program of extensive discipleship requiring great wisdom and loving care by leadership and people will help all our members mature in Christ.
La membresía en la Iglesia denota aceptación, que es la necesidad básica de todo nuevo creyente. El liderazgo ministerial y la Iglesia deben esforzarse por dar a los miembros este sentido de pertenencia. La Iglesia también aboga por que los nuevos miembros sean colocados inmediatamente en un proceso de discipulado eficaz y continuo por parte del pastor y la iglesia local (Hechos 2:42), un proceso que incluye crianza y disciplina, para ayudarles a madurar (2 Pedro 3:18), descubrir el don o dones espirituales que se ejercerán a través de ellos para la edificación del cuerpo de Cristo (1 Corintios, capítulos 12, 13, 14), y aprender a hacer discípulos de otros (Mateo 28:19, 20). A medida que continuamos en la cosecha, un programa de discipulado extenso que requiere gran sabiduría y cuidado amoroso por parte del liderazgo y la gente ayudará a todos nuestros miembros a madurar en Cristo.
Interested in joining? Speak with your local pastor — they'll guide you through the next steps in your church family.
¿Interesado en unirte? Habla con tu pastor local — te guiará a través de los próximos pasos en tu familia de la iglesia.
Frequently Asked Questions Preguntas Frecuentes
Quick answers to what people most often ask about the Church of God of Prophecy.
Respuestas rápidas a lo que las personas preguntan con más frecuencia sobre la Iglesia de Dios de la Profecía.
The General Assembly of 1907 officially adopted the name Church of God. During the years that followed the disruption within the Church in 1923, much controversy ensued over which group had the legal right to that name. Several protracted, legal proceedings failed to resolve the issue satisfactorily. For several years, we used the name, "Church of God, over which A.J. Tomlinson is General Overseer," but that did not fully settle the matter. Finally, in 1952, the issue was decided in the Chancery Court of Bradley County, Tennessee, when the judge decreed that the suffix "of Prophecy" be added to our name for use only in secular and business affairs to distinguish our organization from other organizations with similar names. We agreed to the ruling, in order to be in legal compliance, and we continue to use the name in conducting our external affairs. For internal affairs, government, and worship we normally use our original name, Church of God.
La Asamblea General de 1907 adoptó oficialmente el nombre Iglesia de Dios. Durante los años que siguieron a la disrupción dentro de la Iglesia en 1923, surgió mucha controversia sobre qué grupo tenía el derecho legal a ese nombre. Varios procedimientos legales prolongados no lograron resolver el asunto satisfactoriamente. Durante varios años, usamos el nombre "Iglesia de Dios, sobre la cual A.J. Tomlinson es Supervisor General," pero eso no resolvió completamente el asunto. Finalmente, en 1952, el asunto fue decidido en el Tribunal de Cancillería del Condado de Bradley, Tennessee, cuando el juez decretó que el sufijo "de la Profecía" se añadiera a nuestro nombre para uso únicamente en asuntos seculares y comerciales para distinguir nuestra organización de otras con nombres similares. Aceptamos la resolución para cumplir legalmente, y continuamos usando el nombre en la conducción de nuestros asuntos externos. Para asuntos internos, gobierno y adoración, normalmente usamos nuestro nombre original, Iglesia de Dios.
The church covenant is the means by which individuals fulfill their desire to become a member of the Church of God of Prophecy. It is a public affirmation of one's willingness to follow all of the teachings of Christ. Jesus instructed His disciples that they were to fulfill His Great Commission by "Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you . . ." (Matthew 28:20). The covenant is the means by which individuals acknowledged their personal commitment to the entire Word of God. This obligation, or covenant, is the basis upon which a local church accepts an individual into its fellowship.
El pacto de la iglesia es el medio por el cual las personas cumplen su deseo de convertirse en miembros de la Iglesia de Dios de la Profecía. Es una afirmación pública de la voluntad de seguir todas las enseñanzas de Cristo. Jesús instruyó a Sus discípulos que cumplieran Su Gran Comisión "Enseñándoles que guarden todas las cosas que os he mandado . . ." (Mateo 28:20). El pacto es el medio por el cual las personas reconocen su compromiso personal con toda la Palabra de Dios. Esta obligación, o pacto, es la base sobre la cual una iglesia local acepta a una persona en su comunión.
The flag of the Church of God of Prophecy came into use in 1933 as an ensign to "…be displayed because of the truth" (Psalm 60:4). Because the Scripture teaches that Jesus Christ is "the Truth" (John 14:6), the various designs and colors of the flag represent His character and work—red, His blood; blue, His truth; and white, His purity. The purple scepter, star, and crown all represent His royalty or kingship. As was stated when the flag was introduced, its components "all point to our Christ."
La bandera de la Iglesia de Dios de la Profecía entró en uso en 1933 como una insignia para "…ser desplegada por causa de la verdad" (Salmo 60:4). Debido a que las Escrituras enseñan que Jesucristo es "la Verdad" (Juan 14:6), los diversos diseños y colores de la bandera representan Su carácter y obra: rojo, Su sangre; azul, Su verdad; y blanco, Su pureza. El cetro, la estrella y la corona púrpura representan Su realeza o reinado. Como se declaró cuando se introdujo la bandera, sus componentes "todos apuntan a nuestro Cristo."
The logo is not a replacement of the church flag, but is an additional image that helps identify our church through digital and print media. As with the church flag, all the aspects of the church logo represent Jesus and our mission as His followers—The Cross and the World, The Church of God of Prophecy is commissioned by the Lord to preach the message of the cross to the entire world; The Red Flame, The message of Christ is to be preached under the anointing of the Holy Ghost fire, letting the people know there is power in the blood; The Blue in the Flame, the truth of God's Word; The Gold Scepter, Star and Crown, We declare boldly to the world that Jesus is total power and authority; that He is our bright and morning Star; that He is our King of Kings; The White, the blood of Christ washes us white as snow; The Purple, This represents the kingship, royalty and authority of Christ.
El logotipo no es un reemplazo de la bandera de la iglesia, sino una imagen adicional que ayuda a identificar nuestra iglesia a través de medios digitales e impresos. Al igual que con la bandera, todos los aspectos del logotipo de la iglesia representan a Jesús y nuestra misión como Sus seguidores: La Cruz y el Mundo, la Iglesia de Dios de la Profecía está comisionada por el Señor para predicar el mensaje de la cruz al mundo entero; La Llama Roja, el mensaje de Cristo debe predicarse bajo la unción del fuego del Espíritu Santo, haciendo saber a la gente que hay poder en la sangre; El Azul en la Llama, la verdad de la Palabra de Dios; El Cetro, la Estrella y la Corona Dorados, declaramos audazmente al mundo que Jesús es poder y autoridad total; que Él es nuestra resplandeciente Estrella de la mañana; que Él es nuestro Rey de Reyes; El Blanco, la sangre de Cristo nos lava más blancos que la nieve; El Púrpura, esto representa el reinado, la realeza y la autoridad de Cristo.
No. The Church of God of Prophecy believes the Bible, alone, is the infallible, inerrant, inspired Word of God. Because it is God's Word, it is the highest authority for belief and practice in all matters of faith.
No. La Iglesia de Dios de la Profecía cree que la Biblia, sola, es la infalible, inerrante e inspirada Palabra de Dios. Por ser la Palabra de Dios, es la autoridad más alta para la creencia y la práctica en todos los asuntos de fe.
No. Salvation comes only by grace through faith in the work of Jesus Christ on the cross. Ephesians 2:8 says, "For by grace are ye saved through faith; and not of yourselves; it is the gift of God." Membership in the Church of God of Prophecy is extended to those who have already experienced salvation, but becoming a member of the church will not save an individual.
No. La salvación viene únicamente por gracia mediante la fe en la obra de Jesucristo en la cruz. Efesios 2:8 dice: "Porque por gracia sois salvos por medio de la fe; y esto no de vosotros, pues es don de Dios." La membresía en la Iglesia de Dios de la Profecía se extiende a quienes ya han experimentado la salvación, pero hacerse miembro de la iglesia no salvará a una persona.
Find a Church Near You Encuentra una Iglesia Cerca de Ti
Discover a welcoming community where you can grow in faith and fellowship.
Descubre una comunidad acogedora donde puedes crecer en fe y compañerismo.
Find a Church Encuentra una Iglesia